Comments 7

      1. VERY interesting site.

        I wish the Internet had a way of “copy-pasting” [images] Asian and other calligraphy and translating them into English, and other languages as well.

        The Japanese have quite a library of Anime — but no way of understanding the writings for us non-Asians — particularly the nuances of their purposes.

        I can understand a small bit of the nuances because I’ve been around various Asians throughout my life, but there’s so many more nuances that can be difficult to grasp the full meanings on at least a social level.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *